Phụ Nữ Cầm Bút

 

Cứ mỗi năm, đến Tháng Đen, Internet lại tràn ngập thơ, văn, ghi lại những sinh ly tử biệt, những nhục nhằn khốn khổ của một kiếp người. Đă 36 năm rồi, kể từ ngày 30 tháng năm 1975, ngày Mạt Vận, chuyện đời dâu bể vẫn được kể, mỗi năm thêm nhiều, thêm xúc động, thêm đau đớn, thêm mạnh mẽ.  Tôi đọc thơ, văn, xem PPS, nghe những lời thống khổ người đi trong cảm xúc, thể nào đau thương hơn thế nữa, thể nào tàn nhẫn hơn thế nữa, thể nào khổ sở cùng cực hơn thế nữa.  Đấy phải địa ngục trần gian!

 

Làm sao tôi thể viết về địa ngục trần gian từ năm này qua năm khác, làm sao tôi thể chịu đựng những cơn nội chấn của tâm hồn từ năm này sang năm khác. Không, không thể như thế được, tôi sẽ héo ṃn tâm , cạn kiệt sức sống ảnh hưởng ghê gớm bền bỉ của .  Muốn thoát ly địa ngục trần gian, muốn ngày cách mạng Hoa Sen, Hoa Nhài, hay Vuờn Trúc, tôi phải thay đổi cách nh́n, cách nghĩ.  Tôi sẽ tích cực hơn trong việc xây dựng tương lai của chính tôi, của cộng đồng, mới mong hóa giải t́nh trạng trông đợi lẫn nhau giữa hải ngoại VN, tự cứu ḿnh trước mới cứu được VN sau.  Tôi muốn thổi luồng gió nhân quyền đang lan rộng trên thế giới, chuyển ngọn lửa hy vọng vào việc chúng ta đang làm để thắp sáng niềm tin.

 

Năm nay tôi không muốn viết về địa ngục trần gian của 36 năm về trước, tôi muốn viết về những người phụ nữ VN tôi quen biết, những người cầm bút nói chung những người trong nhóm vanchuongpn (1) nói riêng, họ đă làm tôi kính phục, đă cho tôi những nguồn cảm hứng những động lực thúc đẩy tôi đi tới trước.  đă bị vùi dập trong cơn băo tố cuồng nộ của Tháng Đen, đă mất mát rất nhiều nhưng họ đă cố gắng vượt qua được nỗi đau thống khổ để tiếp tục sống c̣n, tiếp tục nuôi hy vọng, tiếp tục kiên tŕ xây dựng lại tương lai, gia đ́nh, vẫn tiếp tục âm thầm dùng tài năng, ng̣i bút của họ làm khí giới cho cuộc tranh đấu ư thức hệ sau cùng.  

Niềm tin nào, đă giúp họ tồn tại, phải gương anh hùng của Nhị vị Trưng Vương. Hai đă chứng minh rằng nữ nhi, trong mọi hoàn cảnh khó khăn vẫn làm nên việc lớn, ích quốc lợi dân, nếu mục đích cao cả, sự tin tưởng, tận tâm, can đảm t́nh thương, th́ không thành danh cũng thành nhânHai đă vuợt qua những đối xử phân biệt nghiệt ngă của hội bị trị Hán hóa để đánh đuổi giặc ngoại xâm trong khi đó phải hơn ngàn năm sau, nước Pháp  mới một nữ anh hùng Jean d’Arc. 

Tuy thất bại phải tuẫn tiết, Hai đă thành nhân thành danh.  Cái chết của Hai một sự hy sinh phi thường đại, gương sáng cho phụ nữ Việt Nam.   

Ngày nay, trước những vấn nạn của VN như tham nhũng, buôn người và lạm dụng nô lệ t́nh dục đối với các phụ nữ và trẻ em Việt, bóc lột xuất khẩu lao động, và hiểm họa mất chủ quyền đất nước, tinh thần Hai Bà Trưng đă như ngọn lửa thiêng hừng hực cháy trong tâm khảm, đă đốc thúc phụ nữ VN hăng hái đảm nhận sự thử thách trách nhiệm bên ngoài phạm vi gia đ́nh. 

Để hoàn thành trách nhiệm này, họ phải tận sức tận lực, họ phải kiên cường phấn đấu, họ phải vượt qua những thử thách cam go.  Tôi muốn nhắn với họ rằng: “Những khi tâm hồn dao động, ư chí hao ṃn, thân xác kiệt quệ, hăy nhớ đến sự hy sinh của Hai Bà.  Hăy h́nh dung đến những giây phút cuối của Hai Bà, để thấy ḷng se thắt, xót xa đến ứa lệ, để thấy ḿnh c̣n quá thua kém tiền nhân, để mà cố gắng nhiều, nhiều hơn nữa, v́ Tự Do phải trả bằng máu và sinh mạng!  Đừng do dự, chần chờ v́ ḷng dân đang mong đợi, tổ quốc đang réo gọi.” (2) 

Vâng, họ đang nghe hồn thiêng Hai Bà réo gọi không ngừng và đang cố gắng chu toàn bổn phận công dân.  Tôi muốn ca ngợi họ và tôi muốn được đi chung con đường tranh đấu ư thức hệ giữa Quốc Gia và Cộng Sản với họ.  Con đường tuy gập ghềnh, nhiều gian nan, nhưng không thể cản ngăn bước chân yếu mềm của người phụ nữ VN.  Với tấm ḷng của người từ mẫu, với t́nh thương bao la không điều kiện, họ sẽ thắng được kẻ Ác và dành lại Sài G̣n yêu dấu.  Không có ǵ có thể lay chuyển được ư chí kiên cường của họ v́ họ đă theo gương Hai Bà chấp nhận hy sinh từ lúc mới dấn thân:

Tôi sẵn sàng đem đời tôi đánh đổi,

Cho quê hương hội vươn lên,

Cho dân tôi đầy đủ nhân quyền,

Để tiến bước song hành cùng thế giới.” (3)

 

Nguyễn P. Thúy, April 27, 2011

 

(1) vanchuongpn is a forum for the Vietnamese Female Writers, Poets, Media Directors and Editors, Composers, and Artists, etc. and their friends.  We advocate democracy and human rights for VN, and denounce communism.  With our deep love and compassion to VN and its people, we hope that our works will make the difference in the society and, thus, enrich the culture and preserve the Vietnamese language.

 

(2) Trích trong bài “Hai Bà Trưng và Phụ Nữ Trong Thế Kỷ 21” của Nguyễn P. Thúy.

(3) Trích trong thơChuyện Đời Chưa Kể Hếtcủa Nguyễn P. Thúy